第24章 故人
推荐阅读:风起龙城、深空彼岸、万相之王、最强战神、第九特区、龙王殿、重生之都市仙尊、财运天降、花娇、好想住你隔壁
刘书阁 www.liushuge.com,最快更新伯爵夫人来自大清最新章节!
过了几天,罗丝太太突然宣布了一则好消息,据说有一位住在朴次茅斯的绅士需要购买几匹半大的小马驹。那是位大方的绅士,价格随便我们开,但由于他太忙了,需要牧场将选好的马驹送到他家里去。
牧场的两个工人都有忙不完的事情,他们谁也没有功夫去跑这一趟。布鲁克先生整天无所事事,不是喝酒赌博就是和朋友鬼混,他本是最好的人选。
对于能够得到一笔不菲的收入,布鲁克先生是非常乐意跑这一趟的,但罗丝太太合情合理地说道:“亲爱的布鲁克先生,艾伦和杰克都长大了,我认为年轻人还是应该多出去见见世面,这无疑将是件对他们大有裨益的事情,过分的溺爱将使得他们一事无成……”
接下来是她关于如何将孩子们教养成材的长篇大论,布鲁克先生一听,认为她说得非常正确,反正牧场得到的收入,最后都得进自己的口袋,去与不去,又有什么区别呢?
于是,送马的事情就落到了杰克和艾伦的身上。
“杰克没有经验,我怕路上会出乱子,还是让他们俩一块儿去吧。”罗丝太太如此提议道。
我当然不乐意了,艾伦的脚还没有完全好呢。但是罗丝太太一再保证艾伦过去也只需要照看一二,需要走动的事情完全可以交给杰克。
“牧场方面,你们也完全没有必要担心,我和布鲁克先生还有莉莉,我们都会去照料的,你就放心地去吧。”
第二天早上,我目送艾伦和杰克骑着骏马远去的背影,如果说完全无动天衷那是不诚实的。对亲人的远行,我一面心中担忧,又一面安慰自己:这是件再寻常不过的事了,如果我为此而担心,那不得不说我实在是太过于多愁善感了!
正当我这样安慰自己的时候,无意中瞥见出现在莉莉脸上一抹非常奇怪的笑容,我说不上来她那是什么意思,我完全无法理解也无法猜测。
只是这件事情,如同一片阴影,始终笼罩在我的心里。
这天,为了艾伦的离去,我理所当然的情绪有些低落。做好早餐后,罗丝太太吩咐我去牧场照料马匹,而她自己和莉莉,因为两天后博顿庄园有个舞会,她们这几天都需要为舞会作准备,完全抽不出时间来。
现在不是伦敦的社交旺季,所以每年的夏天伦敦的绅士小姐们都喜欢来到乡村度假。而博顿庄园的怀特先生也再一次带着一大帮人过来了,这似乎有成为他们习惯的趋势。
这段时间,莉莉因为“长相秀丽,说话讨喜”而受到博顿庄园里的某些绅士的喜爱,常常受邀前往庄园做客。
我察觉到罗丝太太最近对待我和艾伦的态度又一次变了,变回了一年前的模样。我怀着息事宁人的态度,不想过多争辩,再说我也确实喜欢上牧场去,陪着那些可爱的动物们。
我到达牧场的时候,库尔斯先生和希尔先生早已经忙活开了。他们见到我似乎非常的惊讶:“天哪,叫这样一位柔弱的千金小姐来干这种粗活,真是……”
“如果在天堂的布鲁克夫人知道爱丽丝小姐和艾伦先生受的罪,该有多伤心啊!”
“这并没有什么了不起的,我能行的,不用担心!”提起母亲,总是无可避免地叫我的心情变得低落,而投入紧张的劳动中无疑是最合适的。
然而正当我们大家都忙得团团转的时候,突然来了一位陌生人。她在牧场的栅栏外张望了好几次,这引起了库尔斯先生的疑惑和警惕。
“小姐,我看她可能是个小偷,想要来牧场使坏的吧?”库尔斯先生忧心忡忡地说。
希尔先生反驳道:“我看不像,她看上去不像个坏人……”
“亲爱的希尔,坏人脸上可不会刻着字!”
眼看两位先生各执己见就要吵起来,我为了慎重起见,决定让库尔斯先生上前询问一番。
库尔斯先生领命而去,我看着他向那位女士走去,然后听到他高声嚷了起来。
不久,那位女士就被带到了我的面前。
她向我行礼,然后仔仔细细地打量着我迟疑地问道:“请恕我冒昧,请问您是爱丽丝·布鲁克小姐吗?”
我抬起头,这是一位约二十七八岁,头戴宽沿帽,身穿灰色亚麻裙的太太。她身材矮小,但五官秀丽,皮肤白皙。
“您认识我?”我疑惑地看着面前的这个妇人,她的面容有些熟悉,但我却想不起来更多内容。
“天哪,真的是你,我的好小姐!”她激动地紧紧抱住我,然后说:“我是你母亲布鲁克夫人的侍女,你小的时候我整天地抱着你,给你讲故事,我但愿你还能记得一点儿。”
“哦,简,我记得,我当然记得你,那个时候你整天陪着我玩,我还记得你教我唱的小曲儿。不过你现在可变了太多啦,我都要认不出来啦!”我惊喜地回抱住她,大声嚷道。
“是的,小姐!你能记得真叫我高兴。不过现在您得叫我怀特太太啦!”
“啊,你结婚了!你的丈夫他好吗?”
“他很好,我的孩子们也很好!”
久别重逢的人,再见面总是会有许多的话题,怀特太太曾经是我母亲的侍女,大约在我七岁的时候她离开了这里。
“小姐怎么会在这儿?”她看着我身上的穿着和手里的活计,万分疑惑地问道:“我但愿夫人没出什么事儿吧?我无法想象她能忍心叫她的宝贝儿干这些下人做的活计。”
当我告诉她母亲早在六年前(也就是她离开后的几个月后)就已去世时,她万分惊愕,甚至流下了伤心的泪水。她哽咽着说道:“这太叫人伤心了,我走的时候,夫人的身体还是那样的结实。”
当她得知如今布鲁克家已经没落到只剩下这唯一的一个牧场,而且还另娶了位带着两个孩子的寡妇,这些都注定了今天将是个令她永远充满震惊这种情绪的日子。
过了几天,罗丝太太突然宣布了一则好消息,据说有一位住在朴次茅斯的绅士需要购买几匹半大的小马驹。那是位大方的绅士,价格随便我们开,但由于他太忙了,需要牧场将选好的马驹送到他家里去。
牧场的两个工人都有忙不完的事情,他们谁也没有功夫去跑这一趟。布鲁克先生整天无所事事,不是喝酒赌博就是和朋友鬼混,他本是最好的人选。
对于能够得到一笔不菲的收入,布鲁克先生是非常乐意跑这一趟的,但罗丝太太合情合理地说道:“亲爱的布鲁克先生,艾伦和杰克都长大了,我认为年轻人还是应该多出去见见世面,这无疑将是件对他们大有裨益的事情,过分的溺爱将使得他们一事无成……”
接下来是她关于如何将孩子们教养成材的长篇大论,布鲁克先生一听,认为她说得非常正确,反正牧场得到的收入,最后都得进自己的口袋,去与不去,又有什么区别呢?
于是,送马的事情就落到了杰克和艾伦的身上。
“杰克没有经验,我怕路上会出乱子,还是让他们俩一块儿去吧。”罗丝太太如此提议道。
我当然不乐意了,艾伦的脚还没有完全好呢。但是罗丝太太一再保证艾伦过去也只需要照看一二,需要走动的事情完全可以交给杰克。
“牧场方面,你们也完全没有必要担心,我和布鲁克先生还有莉莉,我们都会去照料的,你就放心地去吧。”
第二天早上,我目送艾伦和杰克骑着骏马远去的背影,如果说完全无动天衷那是不诚实的。对亲人的远行,我一面心中担忧,又一面安慰自己:这是件再寻常不过的事了,如果我为此而担心,那不得不说我实在是太过于多愁善感了!
正当我这样安慰自己的时候,无意中瞥见出现在莉莉脸上一抹非常奇怪的笑容,我说不上来她那是什么意思,我完全无法理解也无法猜测。
只是这件事情,如同一片阴影,始终笼罩在我的心里。
这天,为了艾伦的离去,我理所当然的情绪有些低落。做好早餐后,罗丝太太吩咐我去牧场照料马匹,而她自己和莉莉,因为两天后博顿庄园有个舞会,她们这几天都需要为舞会作准备,完全抽不出时间来。
现在不是伦敦的社交旺季,所以每年的夏天伦敦的绅士小姐们都喜欢来到乡村度假。而博顿庄园的怀特先生也再一次带着一大帮人过来了,这似乎有成为他们习惯的趋势。
这段时间,莉莉因为“长相秀丽,说话讨喜”而受到博顿庄园里的某些绅士的喜爱,常常受邀前往庄园做客。
我察觉到罗丝太太最近对待我和艾伦的态度又一次变了,变回了一年前的模样。我怀着息事宁人的态度,不想过多争辩,再说我也确实喜欢上牧场去,陪着那些可爱的动物们。
我到达牧场的时候,库尔斯先生和希尔先生早已经忙活开了。他们见到我似乎非常的惊讶:“天哪,叫这样一位柔弱的千金小姐来干这种粗活,真是……”
“如果在天堂的布鲁克夫人知道爱丽丝小姐和艾伦先生受的罪,该有多伤心啊!”
“这并没有什么了不起的,我能行的,不用担心!”提起母亲,总是无可避免地叫我的心情变得低落,而投入紧张的劳动中无疑是最合适的。
然而正当我们大家都忙得团团转的时候,突然来了一位陌生人。她在牧场的栅栏外张望了好几次,这引起了库尔斯先生的疑惑和警惕。
“小姐,我看她可能是个小偷,想要来牧场使坏的吧?”库尔斯先生忧心忡忡地说。
希尔先生反驳道:“我看不像,她看上去不像个坏人……”
“亲爱的希尔,坏人脸上可不会刻着字!”
眼看两位先生各执己见就要吵起来,我为了慎重起见,决定让库尔斯先生上前询问一番。
库尔斯先生领命而去,我看着他向那位女士走去,然后听到他高声嚷了起来。
不久,那位女士就被带到了我的面前。
她向我行礼,然后仔仔细细地打量着我迟疑地问道:“请恕我冒昧,请问您是爱丽丝·布鲁克小姐吗?”
我抬起头,这是一位约二十七八岁,头戴宽沿帽,身穿灰色亚麻裙的太太。她身材矮小,但五官秀丽,皮肤白皙。
“您认识我?”我疑惑地看着面前的这个妇人,她的面容有些熟悉,但我却想不起来更多内容。
“天哪,真的是你,我的好小姐!”她激动地紧紧抱住我,然后说:“我是你母亲布鲁克夫人的侍女,你小的时候我整天地抱着你,给你讲故事,我但愿你还能记得一点儿。”
“哦,简,我记得,我当然记得你,那个时候你整天陪着我玩,我还记得你教我唱的小曲儿。不过你现在可变了太多啦,我都要认不出来啦!”我惊喜地回抱住她,大声嚷道。
“是的,小姐!你能记得真叫我高兴。不过现在您得叫我怀特太太啦!”
“啊,你结婚了!你的丈夫他好吗?”
“他很好,我的孩子们也很好!”
久别重逢的人,再见面总是会有许多的话题,怀特太太曾经是我母亲的侍女,大约在我七岁的时候她离开了这里。
“小姐怎么会在这儿?”她看着我身上的穿着和手里的活计,万分疑惑地问道:“我但愿夫人没出什么事儿吧?我无法想象她能忍心叫她的宝贝儿干这些下人做的活计。”
当我告诉她母亲早在六年前(也就是她离开后的几个月后)就已去世时,她万分惊愕,甚至流下了伤心的泪水。她哽咽着说道:“这太叫人伤心了,我走的时候,夫人的身体还是那样的结实。”
当她得知如今布鲁克家已经没落到只剩下这唯一的一个牧场,而且还另娶了位带着两个孩子的寡妇,这些都注定了今天将是个令她永远充满震惊这种情绪的日子。